Marketing treściowy

Jak dopasować treści i strategie marketingowe do międzynarodowego ruchu

Martin Trauzold
Ostatnio zaktualizowane styczeń 22, 202011 Min na przeczytanie

Aby dopasować treści i strategie marketingowe do międzynarodowego ruchu należy zająć się trzema głównymi kwestiami: SEO, samymi treściami i mediami społecznościowymi. W ramach każdej z tych kwestii należy podjąć kilka kroków. Zobaczmy jakie to kroki!

SEO

To, ile zdecydujesz się zrobić dla SEO będzie zależeć od tego, czego dowiesz się na temat swoich słów kluczowych. Badanie słów kluczowych to ważny krok.

Skorzystaj z narzędzia Google Keyword Planner i filtrując wyniki według lokalizacji i języka określ liczbę wyszukiwań w interesujących Cię regionach dla słów kluczowych, z których korzystasz. Poszukaj także alternatywnych słów, które mogą być bardziej popularne na Twoich docelowych rynkach.

Wprowadź modyfikacje SEO do już istniejących treści

Nieważne, czy zamierzasz zoptymalizować całą swoją stronę czy tylko wybrać treści (czym zajmiemy się szczegółowo później), będziesz się skupiać głównie na strukturze URL i dopasowywaniu języka do docelowego rynku.

Jeśli chodzi o strukturę URL, według Moz, firmy zajmującej się produkcją oprogramowania na potrzeby marketingu i analizy rynkowej, istnieje kilka opcji: „domena najwyższego poziomu z kodem kraju (ccTLD), subdomena, podkatalog lub podfolder, gTLD z parametrami językowymi lub… zupełnie inna nazwa domeny” Kliknij tutaj, aby przeczytać o zaletach i wadach każdego z tych rozwiązań według Moz.

Jeśli zaś chodzi o dopasowanie języka (co może także oznaczać tłumaczenie), chodzi ogólnie o tagi hreflang, czyli językowe meta tagi. Są to wycinki kodu, które mówią wyszukiwarkom, w jakim języku lub językach oferowane są Twoje treści.

Jest to o tyle korzystne, że pozwala Google i innym wyszukiwarkom wyświetlać najbardziej odpowiednią pod względem językowym wersję Twoich treści w oparciu o lokalny język wyszukującego określamy za pomocą adresu IP lub za pomocą języka, w jakim wyszukujący zadaje pytanie.

Oznacza to, że nawet jeśli, na przykład, wyszukujący znajduje się w Stanach Zjednoczonych, ale wpisuje swoje zapytanie po hiszpańsku, w jego wynikach wyszukiwania pojawi się hiszpańska wersja Twojej strony, a nie angielska).

Mimo że wprowadzenie tagów hreflang niekoniecznie podniesie Twoje wyniki wyszukiwania – ponieważ jest to tylko jeden z wielu czynników, od których te wyniki zależą – przynajmniej w tych wynikach będzie się pojawiała odpowiednia wersja Twojej strony.

Możesz umieścić tagi hreflang w znacznikach na stronie, nagłówku HTTP lub mapie witryny. Więcej na temat tagów hreflang znajdziesz tutaj.

Jeśli to wszystko wydaje Ci się zbyt skomplikowane, nie martw się: to wspaniałe wprowadzenie do międzynarodowego SEO filmy Moz rozbija ten temat na bardziej „zjadliwe” kawałki. Niemniej, jeśli do tej pory nie potrzebowałeś webmastera, to może być projekt, który rzeczywiście warto przekazać w ręce eksperta.

Nowe treści z nowymi słowami kluczowymi

Jeśli Twoje badanie słów kluczowych wykazało, że terminy, z których normalnie korzystasz nie są tak popularne wśród Twojej nowej publiczności lub, że znacznie częściej wyszukiwane są terminy, których normalnie nie wykorzystujesz w swoich treściach, choć pasują one do Twojej marki, prawdopodobnie warto stworzyć kilka nowych tekstów wokół tych terminów.

Nie oznacza to, że nagle musisz zacząć pisać znacznie więcej i tworzyć różne wersje treści dla różnych publiczności. Podejdź do tego stopniowo, rób krok po kroku tyle, ile możesz. Cokolwiek zrobisz nadal będzie lepsze niż nic!

Treści

Istnieją małe i duże taktyki tworzenia treści, które możesz zastosować, aby zwiększyć liczbę swoich globalnych czytelników. Także w tym przypadku chodzi o to, żeby wybrać to, co jest dla ciebie właściwe w danym momencie.

Nowe treści dla wybranych krajów

Poza badaniem słów kluczowych, innym świetnym sposobem na zorientowanie się w międzynarodowych możliwościach jest przeprowadzenie analizy treści według kraju w Google Analytics (lub innego narzędzia, z którego korzystasz, żeby monitorować ruch na Twojej stronie; taka analiza działa niezależnie od narzędzia lub platformy).

Chodzi dokładnie o to, co myślisz: o sprawdzanie, jakie Twoje teksty są popularne w jakich krajach.

Zobacz jakie wnioski możesz wyciągnąć z tej analizy. Jakie tematy i trendy były hitem w jakich lokalizacjach? Następnie, bazując na tych wnioskach, możesz odpowiednio rozbudowywać swoje treści.

Zaktualizuj treści o największej skuteczności, by przemawiały do większej liczby czytelników

Masz kilka świetnych tekstów, które konsekwentnie przyciągają duży ruch (są to tzw. Filary Twoich treści). Te teksty mogłyby zdobyć jeszcze większą popularność, mógłby być szerzej czytane i udostępniane, gdyby nieco je zaktualizować:

  • Wyjaśnij kwestie regionalne: Pomyśl o tym, jak dostosowuje się język, żargon i potoczne sformułowania do miejsca zamieszkania czytelnika, a następnie tam, gdzie to możliwe zmodyfikuj swój styl: usuń żargon, dodaj kontekst tam, gdzie coś może być niejasne.
  • Ostrożnie korzystaj z regionalnych wyrażeń: idiomy mogą być w dużej mierze niezrozumiałe dla czytelników z innych kultur – jeśli to możliwe, spróbuj je wyrazić jakoś inaczej.
  • Przyjrzyj się odniesieniom do świąt i konkretnych wydarzeń: cały świat nie obchodzi tych samych świąt, co Ty; w innych kulturach pewnych dni w ogóle się nie świętuje. Podobnie, nie na całym świecie ludzie oczekują zimy wtedy kiedy, Ty się na nią szykujesz. Pamiętaj, żeby brać te rzeczy pod uwagę.
  • Przyjrzyj się też jednostkom miar i wag, itp. Znów chodzi o to, aby myśleć globalnie i przedstawiać dane w sposób zrozumiały dla ludzi posługujących się innymi systemami.

Zaktualizuj więc, ponownie opublikuj i promuj te posty, aby pomóc czytelnikom z całego świata jak najlepiej odnaleźć się w Twoich treściach, a być może – miejmy nadzieję! – zostać w nich na dłużej.

Przetłumacz część lub całość swoich treści

Jeśli chcesz pójść o krok dalej i wyjść naprzeciw potrzebom czytelników, zaoferuj w pełni przetłumaczone wersje swoich treści. Pamiętaj przy tym, że tłumaczenie jest z pewnością projektem, który wymaga ostrożności:

Koniecznie musi się tym zająć rodzimy użytkownik danego języka, który będzie miał kontrolę nad całym procesem. Jeśli to możliwe z pewnością jest to dobry sposób na to, aby sprawić, że bardzo wielu nowych czytelników poczuje, iż są na Twoich stronach mile widziani. Oto dobra lista narzędzi i usług tłumaczeniowych pod rozwagę.

Media społecznościowe

Twoje zadania w temacie mediów społecznościowych obejmują z jednej strony szybką aktualizację, z drugiej zaplanowanie długoterminowej strategii. Najlepiej zająć się tym pierwszym jeszcze w tym miesiącu, a to drugie zostawić na następny kwartał.

Zaplanuj posty w mediach społecznościowych w innych strefach czasowych

Mimo że algorytmy w mediach społecznościowych stale się zmieniają i prawie niemożliwe staje się przewidzenie widoczności jakiegokolwiek posta, czas publikowania nadal zdaje się mieć znaczenie.

Posty szybko tracą na aktualności i giną w natłoku innych postów — coś, co zapostujesz rano w swojej strefie czasowej prawdopodobnie zniknie do wieczora, co oznacza, że w innych strefach czasowych może minąć zupełnie niezauważenie.

Weź to pod uwagę i publikuj posty w godzinach popularnych w innych strefach czasowych tak, aby miały szanse na to, że zostaną zauważone.

Rozszerz swoją obecność w mediach społecznościowych na inne sieci

Różne sieci społecznościowe mają różną popularność w zależności od kraju. Facebook definitywnie dominuje, jeśli chodzi o globalną liczbę użytkowników, ale na świecie istnieją także inne, niezwykle popularne platformy.

(Zobacz globalne mapy najważniejszy w sieci w poszczególnych regionach i listę alternatywnych mediów społecznościowych). To, jak konsumenci dzielą swój czas na różne sieci społecznościowe również zależy od kraju.

Przyjrzyj się swojej strategii mediów społecznościowych. Postaraj się spojrzeć na nią oczami Twojej międzynarodowej publiczności. Może potrzebujesz zwiększyć swoją obecność w jakimś kanale? Przykładem platformy, którą z pewnością warto wziąć pod uwagę jest WhatsApp.

Jak możemy przeczytać na stronie Sumo „WhatsApp ma więcej użytkowników niż Instagram, LinkedIn, Twitter i Pinterest razem wzięte. Liczba użytkowników przekroczyła w tym roku 1 miliard i jest to społeczność rozsiana po całym świecie (za wyjątkiem Antarktyki…)”

Nie śpiesz się i spokojnie to wszystko przejrzyj. Niektóre z tych kwestii z pewnością będą wymagały znacznego wysiłku, jednak wszystkie pomogą Ci zdobyć międzynarodową publiczność. A to się bardzo opłaca!